문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 첫사랑의 그림책 (문단 편집) === 첫사랑의 그림책 -another story- === ||出会ったのはいつだっけ? 데앗타노와 이츠닷케 처음 만난 건 언제였지? 何年前の春だっけ? 난넨마에노 하루닷케 몇 년 전 봄이었던가? 静かだけどいつも笑ってる人 시즈카다케도 이츠모 와랏테루 히토 조용하지만 항상 웃고 있던 사람 クラスが離れてたから 쿠라스가 하나레테타카라 반이 서로 달라서 きっかけを探してしまうよ 僕は 킷카케오 사가시테시마우요 보쿠와 계기를 찾고 있었어 나는 話したのはいつだっけ? 하나시타노와 이츠닷케 얘기한 건 언제였지? 僕が声をかけたんだっけ? 보쿠가 코에오 카케탄탓케 내가 말을 걸었던가? いつの間にかくだらない話して 이츠노 마니카 쿠다라나이 하나시시테 어느샌가 시시한 이야기를 나누고 있네 冷やかされちゃって変な距離感 히야카사레챳테 헨나 쿄리칸 놀림받아 이상한 거리감이 생기고 君は冷静だけど 키미와 레이세이다케도 너는 냉정했지만 でもね 知ってる? 데모네 싯테루 그래도, 알고 있어? 残り10cmの勇気があったなら 노코리 쥬-센치노 유우키가 앗타나라 남은 10cm의 용기가 있었더라면 ”未来”が変えられたんだろう 쿄우가 카에라레탄다로우 '미래(오늘)'가 바뀌었겠지 もっと思いごまかさず伝えたなら 못토 오모이 고마카사즈 츠타에타나라 좀 더 마음을 속이지 않고 전했더라면 届いてた はずだろ ! 토도이테타 하즈다로 닿았을 거야! 好きだよ! 好きでしょ? 스키다요 스키데쇼 좋아해! 좋아하는 거지? 笑顔ばかりの わからず屋 ・・・ 에가오바카리노 와카라즈야 웃는 얼굴의 고집쟁이… 今も思い出すよ 이마모 오모이다스요 지금도 생각해 このページも あの時のページも 코노 페-지모 아노 토키노 페-지모 이 페이지도 그 때의 페이지도 僕らの 初恋でした 보쿠라노 하츠코이데시타 우리들의 첫사랑이었어 「秘密だよ」 히미츠다요 「비밀이야」 君の長い物語の中に僕は 키미노 나가이 모노가타리노 나카니 보쿠와 너의 긴 이야기 속에 나는 少しでもいられたかな 스코시데모 이라레타카나 조금이라도 있었을까 君と僕との物語が少しだけ 키미토 보쿠토노 모노가타리가 스코시다케 너와 나의 이야기가 조금이라도 重なっててほしくて ! 카사낫테테 호시쿠테 겹쳐지길 바라고 있어! 今はもう子供じゃないけれど 이마와 모우 코도모쟈나이케레도 이제는 더 이상 어린애가 아니지만 素敵な 恋と思い出の本を閉じたら鍵をかけて 스테키나 코이토 오모이데노 혼오 토지타라 카기오 카케테 멋진 사랑과 추억의 책을 덮는다면 열쇠로 잠가 줘 残り10cmの勇気があったなら 노코리 쥬-센치노 유우키가 앗타라나 남은 10cm의 용기가 있었더라면||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기